Latest Tweets:

polyglotproblems:

English: Especially vs specially, affect vs. effect, through vs. thorough, farther vs. further, allot vs. a lot, dessert vs. desert, vane vs. vain, stationery vs. stationary, wine vs. whine, weather vs. whether, council vs. counsel, lose vs. loose…
French: allocation vs. allocution, irruption vs. érruption, apurer vs. épurer, colorer vs. colorier, au dessus vs. en dessous, balade vs. ballade, cerfs vs. serfs, estomper vs. estamper, enfouir vs. enfuir, rabattre vs. rebattre, inclinaison vs. inclination, poison vs. poisson, conjecture vs. conjoncture…
Portuguese: Deferir vs. diferir, delatar vs. dilatar, descrição vs. discrição, emergir vs. imergir, emigrar vs. imigrar, eminente vs. iminente, enfestar vs. infestar, comprimento vs. cumprimento, pontoar vs. pontuar, roborizar vs. ruborizar, soar vs. suar, acender vs. ascender, acético vs. ascético vs. asséptico, decente vs. descente, concerto vs. conserto, paço vs. passo, ruço vs. russo, coser vs. cozer…

Especially vs specially is particularly difficult for me, a Spanish speaker, because we are normally taught that words that in Spanishstart with es- (especial, esposo, especia, etc), in English the e- disappears (special, spouse, spice, etc). So, for a Spanish speaker, the expected word would be “specially”, without e-.

polyglotproblems:

English: Especially vs specially, affect vs. effect, through vs. thorough, farther vs. further, allot vs. a lot, dessert vs. desert, vane vs. vain, stationery vs. stationary, wine vs. whine, weather vs. whether, council vs. counsel, lose vs. loose…


French: allocation vs. allocution, irruption vs. érruption, apurer vs. épurer, colorer vs. colorier, au dessus vs. en dessous, balade vs. ballade, cerfs vs. serfs, estomper vs. estamper, enfouir vs. enfuir, rabattre vs. rebattre, inclinaison vs. inclination, poison vs. poisson, conjecture vs. conjoncture…

Portuguese: Deferir vs. diferir, delatar vs. dilatar, descrição vs. discrição, emergir vs. imergir, emigrar vs. imigrar, eminente vs. iminente, enfestar vs. infestar, comprimento vs. cumprimento, pontoar vs. pontuar, roborizar vs. ruborizar, soar vs. suar, acender vs. ascender, acético vs. ascético vs. asséptico, decente vs. descente, concerto vs. conserto, paço vs. passo, ruço vs. russo, coser vs. cozer…

Especially vs specially is particularly difficult for me, a Spanish speaker, because we are normally taught that words that in Spanishstart with es- (especial, esposo, especia, etc), in English the e- disappears (special, spouse, spice, etc). So, for a Spanish speaker, the expected word would be “specially”, without e-.

  1. sakura-memories reblogged this from polyglotproblems
  2. enprintemps reblogged this from polyglotproblems
  3. dizzeystardust reblogged this from polyglotproblems
  4. dear-paranoid reblogged this from polyglotproblems
  5. dearrebecca reblogged this from polyglotproblems
  6. nolandmarks reblogged this from polyglotproblems
  7. polyglossart reblogged this from polyglotproblems and added:
    heard Lol c’est tous ce que je sais.
  8. hyliari reblogged this from polyglotproblems
  9. atra-feathers reblogged this from hyliari
  10. hollahsayelaine reblogged this from polyglotproblems
  11. okorogariist reblogged this from polyglotproblems
  12. thewhoreat221b reblogged this from polyglotproblems and added:
    serfs deer and serfs. oh my god.
  13. dubiousmerchant reblogged this from linguish
  14. linguish reblogged this from polyglotproblems
  15. sateenkaari reblogged this from polyglotproblems and added:
    double letters too -.-
  16. skylineinfinity reblogged this from polyglotproblems
  17. aliyahloves reblogged this from theurbanpanda
  18. theurbanpanda reblogged this from polyglotproblems
  19. hikarisapphire reblogged this from polyglotproblems
  20. anakarent reblogged this from polyglotproblems
  21. xn--lhutemoc-skbd reblogged this from polyglotproblems and added:
    specially is particularly difficult for me,...Spanish speaker, because we are normally...
  22. paleoglottallexiconarrator reblogged this from polyglotproblems
  23. chibimonkey reblogged this from polyglotproblems and added:
    “Alot” (one L) is not...word. The word you’re thinking of is “allot,” with two Ls.
  24. justasseldom reblogged this from polyglotproblems
  25. sliddersladder reblogged this from polyglotproblems
  26. suckmygrayson reblogged this from polyglotproblems